Pilar Rodríguez Aranda
FICCIÓN
Me gustaría que la realidad nos diera
Escenas catárticas como toda buena película
La hermana confronta al hermano frente a la familia
Todos la escuchan decir que fue violada
Él, claro, lo niega y se ofende
Quizás al final, se suicida
Borrada al fin su imagen de perfecto
Pero esto solo es argumento
Dá quizá para un buen drama
Si fuera uno de los personajes yo le preguntaría porqué
Si emulaba al padre
Pero toda posibilidad queda anulada
El guión se mantiene inacabado
En la vida real nada se resuelve así
En la vida real todo es sucio
espeso, desdibujado, crudo
Nada se explica
La poesía y el cuento también engañan.
VICTIMOLOGÍAS
Si cada uno de ellos relatara su historia
ciertamente la contradicción abundaría
Emanando un viejo olor, familiar y húmedo
No sabrían qué hacer
con ese líquido suave y pegajoso
En el que se hunden al pisarlo
como fango de Catemaco
Querrían bebérselo, bañarse en él
Cubrirse con él para no sentirse tan vacíos
Ni volverse vulnerables y tiernos
No están escuchando
Elevan el volumen de su voz porque eso hacen
Porque no hay donde esconderse de la propia lástima
No están escuchando ni quieren hacerlo
Solo desean expulsar toda referencia o remembranza
No saben que para sanar uno debe
Dejar que el dolor recorra nuestras venas
De nuevo, y de nuevo, para así enjuagarlo
Las quemaduras nunca cicatrizan por dentro
Los tumores tienen que ser extirpados o disueltos
en coro, un esfuerzo completo del cuerpo y la mente
para que no vuelva
Ni como memoria convertida en mentira
Ni como mentira convertida en realidad
Alejar a gritos, miedo y dolor, pero no
un grito como los muchos que oyeron de pequeños
saliendo de sus propias bocas
Tendría que ser tal escape como
la exclamación de un gran volcán
No un lugar para la ira, esa intrusa
Si cada uno pudiera detallar lo que vivió
No dudarían en acusar al otro
por haberse callado y no haber ayudado
Porque ser víctima es el rol más codiciado
Es claro y se desempeña más a gusto
Está mejor descrito, bastante más desarrollado
aunque también, sin duda, tal máscara es muleta
No conoce ni desea, ni sabe actuar de otra manera
Es como salir al sol: peligroso y necesario
La víctima no lograr salir del escenario, se siente insegura
si no está en su cueva, sin disfraz o algo de maquillaje
Generado en la patología, un deseo forzado
haciéndote creer que debieras sentir placer
cuando sientes miedo, dolor y pasividad
Si cada uno articulara lo que sintió al ser testigo
de lo que el otro vivió
de lo que la otra lloró
sin poder ayudar o reclamar
Si todos confesaran su sentida culpabilidad
por haberse protegido
si contaran como se sintieron
como cómplices cobardes
Esclavos de la simulación
Sujeto, verbo y complemento de la caída
Si cada uno testimoniara lo que reconoció en el otro
Si con la verdad hablaran
Si se escucharan…
Cada uno, por fin, respiraría.
MUERTES SIMBÓLICAS
Para mí ha quedado muerta la familia
Vacía, mustia y enferma con huecos llenos de furia
miradas de enlodado encono, apellido enrarecido
La constelación entera de astutos y voraces ha fallecido
Barro toda sospecha y basura
No la quemo para no contaminar
Me niego a cargar ya con más hombres idos
Ya no buscaré más padres
con sus propios monstruos heredado
Me niego a darles respiración de boca a boca
Mi alma está libre de karma y yo he borrado
toda línea pre-escrita una a una
Ya no me aferro ni necesito de patrones
Se mantiene congelada mi vacilación eterna:
en mí ya no hay nostalgia
Para qué mentir, si no es tragedia
Después de sembrar no se puede olvidar regar
Tienes todo ese líquido de sueños tormentosos
Me baño, sin vergüenza, sin extravío ni oscuro valle
Solo hay cabida para uno
que pueda mirarme sin reproche
Solamente así se puede honrar a los muertos
de una familia previamente deshonrada
Que desaparezcan los padres que humillan
Lo mismo para las madres que niegan y complacen
Los hermanos que se callan
y te destrizan en pedazos
No me visto ya de negro porque
el luto ya pasó
La muerte también es libertad
Poemas del manuscrito: “Una familia más”
REFERENCIA CURRICULAR
Pilar Rodríguez Aranda es poeta, video artista y traductora. Nació en la ciudad de México, pero vivió en California, Texas y Nuevo México, por un total de 13 años; actualmente radica en Tijuana, B.C. Ha publicado en decenas de revistas y antologías en América y Europa. En 2012, publicó su poemario, Asunto de Mujeres (Cascada de Palabras Cartonera, México); en 2014, la gaceta de autor, Verdes Lazos, (ed.Río Arriba, México); y en 2016, Diálogos de una mujer despierta, un CD de 12 poemas en voz alta, grabado con música en vivo. Su poesía ha sido traducida al inglés, árabe, alemán, portugués, griego e italiano.
Más información: http://PilarPoeta.blogspot.mx